20131111

【和訳】Hanson - Make It Out Alive



The more I love you, the more I'm lovin' you
The more I need you, the more I'm needing to
I surrender, what I thought I knew
One look in your eyes, I know my games are through
君を愛するほど
もっと愛そうと思えてくる
君を必要とするほど
必要性が強まっていく
色んなことを知ってるつもりでいた
これまでのことは 全部忘れよう
たった一度 君の目を見つめるだけで
駆け引きは終わったんだと分かる

You've been holding on
And I've been holding back
ずっと待っていてくれた君
ずっと尻込みしていた僕

We may not make it out alive
What does it matter if you're here by my side?
We may not make it out alive, what does it matter?
It's just a matter of time
生きては帰れないかもしれない
だから何?
君がここに 僕の隣にいてくれるなら
生きては帰れないかもしれない
だから何だっていうんだ
どうせいつかは死ぬんだから

Reservation, is sneaking up on me
Was I mistaken, to let you get to me?
I'm overtaken, in ways I've never knew
So please don't break me, we've still got a ways to go
躊躇いが傍に忍び寄る
君に心の間口を開くなんて
まずかったかな?
初めての出来事の連続に襲われてる
だからお願い 僕を潰さないで
この先にまだ 歩むべき道があるから

We're still holding on
Just hoping for the best
まだ待ち続けてる
最高の展開を願いながら

We may not make it out alive
What does it matter if you're here by my side?
We may not make it out alive, what does it matter?
It's just a matter of time
It's just a matter of time
生きては帰れないかもしれない
だから何?
君がここに 僕の隣にいてくれるなら
生きては帰れないかもしれない
だから何だっていうんだ
どうせいつかは死ぬんだから

These memories, that we've got
May not amount to much, but I'm so glad we've got 'em
We cannot be, what we're not
But it's too late to get out or shed a tear for doubt
二人で積み重ねてきた思い出
山ほどあるわけじゃないけど
二人の思い出がある
それだけで嬉しい
僕らは僕ら以外の何にもなれない
それでも 今さら逃げ出せない
疑いに涙する段階は とっくに過ぎた

We're just holding on, just bracing for the worst
まだ待ち続けてる
最悪の結末に身構えながら

We may not make it out alive (we may not make it out alive)
What does it matter if you're here by my side?
We may not make it out alive, what does it matter?
It's just a matter of time
It's just a matter of time
生きては帰れないかもしれない
だから何?
君がここに 僕の隣にいてくれるなら
生きては帰れないかもしれない
だから何だっていうんだ
どうせいつかは死ぬんだから
Categories:

0 comments:

コメントを投稿