20131111

【和訳】One Direction - Change My Mind

(アルバム"Take Me Home"より)

最初のルイのパートにいつもドキドキする。あとリアムは歌が上手だなーと思いました。

*stay
「ここにいて」と訳しました。これだけで「泊まる」という意味。

The end of night
We should say goodbye
But we carry on
While everyone’s gone
夜の終わり
そろそろさよならを言わなくちゃ
みんな帰ってしまったのに
僕らはまだここにいる

Never felt like this before
Are we friends or are we more
As I walking towards the door
I’m not sure
こんな気持ちは初めてだよ
僕らは友達?それとも それ以上?
玄関に向かって足を進めながら
本気で帰りたいのか 自分でも分からない

But baby if you say you want me to *stay
I’ll change my mind
Cos I don’t wanna know I’m walking away
If you’ll be mine
Won’t go, won’t go
So baby if you say you want me to stay
Stay for the night
I’ll change my mind
だけどベイビー
たとえば君に
ここにいてよと言われたら
僕は考えを変えるだろう
君から離れようとしている自分に
気付きたくない
君が僕のものになってくれるなら
行かないよ 出て行かないよ
だからベイビー
たとえば君が
ここにいてと言ってくれたら
一晩泊まって行ってと言ってくれたら
僕は考えを変えるだろう

Lean in to your left
We take photographs
There’s no music on
But we dance along
君の左側に身体を寄せて
ふたりで写真を撮る
音楽なんてかけていないのに
身を揺らし踊るふたり

Never felt like this before
Are we friends or are we more
As I walking towards the door
I’m not sure
こんな気持ちは初めてだよ
僕らは友達?それとも それ以上?
玄関に向かって足を進めながら
このまま本当に帰らなきゃならないのかな

But baby if you say you want me to stay
I’ll change my mind
Cos I don’t wanna know I’m walking away
If you’ll be mine
Won’t go, won’t go
So baby if you say you want me to stay
Stay for the night
I’ll change my mind
だけどベイビー
たとえば君に
ここにいてよと言われたら
僕は考えを変えるだろう
君から離れようとしている自分に
気付きたくない
君が僕のものになってくれるなら
行かないよ 出て行かないよ
だからベイビー
たとえば君が
ここにいてと言ってくれたら
一晩泊まって行ってと言ってくれたら
僕は考えを変えるだろう

Categories:

0 comments:

コメントを投稿