(映画「サタデーナイト・フィーバー」より)
Don’t know why
I’m surviving every lonely day
When there’s got to be no chance for me
My life would end
And it just don’t matter how I cry
My tears of love are a waste of time
If I turn away
どうしてだろう
孤独な日々を生き永らえている
僕に望みがないとしたら
いのちは尽きるはずなのに
どれだけ泣いても意味はない
目を背けてしまったら
愛の涙は時間のむだになる
Am I strong enough to see it through?
Go crazy is what I will do
If I can’t have you
I don’t want nobody baby
最後まで見届けられるほど
僕は強い人間だろうか?
きっとおかしくなってしまうだろう
君を手に入れられないなら
他の誰もほしくない
Can’t let go
And it doesn’t matter how I try
I gave it all so easily
To you my love
To dreams that never will come true
忘れられない
どれだけ必死になっても意味はない
簡単に手放すことができた
君のために
永遠に叶わない夢のために
記事の転載はご遠慮ください。
20131111
登録:
コメントの投稿 (Atom)
素敵な訳ありがとうございます。バリーのファルセットではわかりにくいですがイボンヌの歌では韻が心地よく響くのでこちらが気に入ってます。
返信削除