20131111

【和訳】The Band Perry - Forever Mine Nevermind

(アルバム"Pioneer"より)



*I broke my bedroom mirror and it broke my luck in two
割れた鏡は不吉の象徴

The airline lost my luggage and the governor lost my vote
My best friend lost her innocence in her boyfriend’s rowboat
Your mother lost her favorite pearls the ones that you gave to me
I lost them when I tossed them on the day that you lost me
航空会社がわたしの荷物を紛失した
知事はわたしの清き一票を失った
親友は彼氏の手漕ぎボートの上で純潔を失った
あなたがわたしに贈り物をくれたせいで
あなたの母親はお気に入りの真珠を失って
わたしはそれを放り投げて失くしてしまった
あなたがわたしを失った あの日

Forever mine, forever mine, oh mine
You saved my life when you said forever, never!
永遠にわたしのもの
わたしのものだと思っていたのよ
あなたが永遠を誓ったとき
わたしの人生は救われた
うそつき!

*I broke my bedroom mirror and it broke my luck in two
Then my brothers broke the bad bad news that you broke the truth
So I smashed my right hand open when I smashed the nose on you
Cos you smashed my heart when you did what you said you’d never do
寝室の鏡を割ったら
幸運まで真っ二つに割れてしまった
そこへ兄弟たちが最悪の報せを運んできた
あなたが真実を台無しにしたって
だからわたしはあなたの鼻を思いっきり平手打ちした
だってあなたは「絶対しない」と約束したことを実行して
わたしの心を砕いてしまったのよ

Forever mine, forever mine, oh mine
You saved my life when you said forever, never!
永遠にわたしのもの
わたしのものだと思っていたのよ
あなたが永遠を誓ったとき
わたしの人生は救われた
うそつき!

I’ll forget the day I saw your face, I lost myself
I trusted you, I trusted all your lovely words
They were curse, you piece of dirt
I trusted you, I trusted you
あなたの顔を見て我を忘れた
あの日の記憶も忘れてみせる
あなたを信じてた
優しい言葉を信じてた
本当は呪いの言葉だったのにね
あなたはダーツの矢
信じてたのに
あなたを信じてたのに

Forever mine, forever mine, oh mine
You saved my life when you said forever, never!
永遠にわたしのもの
わたしのものだと思っていたのよ
あなたが永遠を誓ったとき
わたしの人生は救われた
うそつき!

Nevermind, never mind
You must lost your mind when you said forever
That you could do better, never!
別にいいわよ 気にしない
どうせ正気じゃなかったのよね
永遠を誓ってくれたのに
世界一幸せだと言ってくれたのに

The South lost the battle and children lose their youth
The best day of my life was on the day that I lost you
南部は戦いに敗れ
子供たちは青春の日々を失い
わたしの人生で最高の一日は
あなたを失ったあの日だった
Categories:

0 comments:

コメントを投稿