20131111

You Might Think

You Might Think
The Cars
和訳

you might think I'm crazy
to hang around with you
maybe you think I'm lucky
to have something to do
but I think that you're wild
and inside me is some child
you might think it's foolish
or maybe it's untrue
you might think I'm crazy
but all I want is you
おかしな奴だと思ってるんだろう
君と付き合うなんて、と
幸運な奴だと思ってるんだろう
退屈しのぎを見つけただけだ、と
だけど君だってかなり奔放な方だと思うし
俺だって中身はガキっぽい
こんなのばかげてるって思ってるんだろう
同情だって思ってるんだろう
おかしな奴だと思ってるんだろう
だけど俺がほしいのは君だけだ

you might think it's hysterical
but I know when you're weak
you think you're in the movies
and everything's so deep
but I think that you're wild
when you flash that fragile smile
you might think it's foolish
what you put me through
you might think I'm crazy
but all I want is you
ちょっとした気まぐれに浮かされてると思ってるんだろう
だけど俺は、本当は寂しい君の心を知っている
君は自分が映画か何かの主人公で
世の中のすべてに深刻な問題が潜んでいると思ってる
だけど君の儚げな笑顔を見ると
本当の君は、奔放な子だと思うんだ
君は俺を悩ませ続けてるけど
本当はそんなこともばかばかしいって思ってるんだろう
おかしな奴だと思ってるんだろう
だけど俺がほしいのは君だけだ

and it's so hard to take
there's no escape without a scrape
you kept it going till the sun fell down
you kept it going
抱えきれないくらいだよ
傷つく以外の逃げ道はない
君はずっとそんな風で
太陽まで沈んでしまった

you might think I'm delirious
the way I run you down
but somewhere sometime
when you're curious
I'll be back around
and I think that you're wild
and so uniquely styled
you might think it's foolish
this chancey rendezvous
you might think I'm crazy
but all I want is you
気がふれたとでも思ってるんだろう
俺が君の余裕をなくしたせい
だけどふとした瞬間、心のどこかで
俺の本心が知りたいと思ったら
すぐに君のそばに戻ってきてあげるよ
君って奔放な子だと思う
人とは違う自分らしさを持ってると思う
こんな危なっかしいランデヴーなんて
ばかばかしいと思ってるんだろう
おかしな奴だと思ってるんだろう
だけど俺がほしいのは君一人だけ

Categories:

0 comments:

コメントを投稿