20140328

【和訳】Carrie Underwood - Ever Ever After

(映画「魔法にかけられて」より)



Storybook endings, fairy tales coming true
Deep down inside we want to believe they still do
In our secretest heart, it's our favourite part of the story
Let's just admit we all want to make it too
物語の結末
おとぎ話は現実になる
心の奥底では
今もそう信じたいと願ってる
深く秘めた心の中では
そこがお話の一番好きな部分
正直に白状しましょうよ
わたしたちだって そんな結末を願ってる

Ever ever after
If we just don't get it our own way
Ever ever after
It may only be a wish away
"いつまでも幸せに暮らしました"
そんな展開を待ち望んでるなら
"いつまでも幸せに暮らしました"
そう願ってみたらどうかしら?

Start a new fashion, wear your heart on your sleeve
Sometimes you reach what's real just by making believe
Unafraid, unashamed
There is joy to be claimed in this world
You even might wind up being glad to be you
新しい流行を作りましょう
本心をあけっぴろげに見せ付けてみて
信じるだけで 本物に手が届く時もあるから
怖がらないで
恥ずかしがらないで
この世にはあって当然の喜びがある
こんな自分でいられて良かった
そう思える結末になるかもしれない

Ever ever after
Though the world will tell you it's not smart
"いつまでも幸せに暮らしました"
世間では賢い考え方じゃないとされていても

Ever ever after
The world can be yours if you let your heart
Believe in ever after
"いつまでも幸せに暮らしました"
"いつまでも末永く"
心からそう信じれば
世界があなたのものになる

No wonder your heart feels it's flying
Your head feels it's spinning
Each happy ending's a brand new beginning
Let yourself be enchanted, you just might break through
空を飛んでいるような気分になっても
不思議じゃないわね
頭がぐるぐる回ってるみたい
どんな幸せな結末も 真新しい始まり
自分自身に魔法をかけて
そうすればきっと先へ進める

To ever ever after
Forever could even start today
Ever ever after
Maybe it's just one wish away
Your ever ever after
末永い未来に向かって
永遠だって 今日が始まりかもしれない
"いつまでも幸せに暮らしました"
願うだけで叶うのかもしれない
あなただけの 末永く幸せな未来

(I've been dreaming of a true love's kiss)
真の恋人のキスを ずっと夢見てたの

Oh, for ever ever after
ああ いつまでも末永く

0 comments:

コメントを投稿