20140328

【和訳】Sound of Music - 16 Going On 17

(映画「サウンド・オブ・ミュージック」より)

You wait little girl
On an empty stage
For fate to turn the light on
君はね お嬢さん
運命が明かりを灯す時を
空っぽの舞台の上で待っている

Your life little girl
Is an empty page
That men will want to write on
君の人生とは お嬢さん
白紙のページ
男たちが何かを書き加えようとしてる

To write on
書き加えてくれるの?

You are 16 going on 17
Baby it's time to think
Better beware
Be canny and careful
Baby you're on the brink
君は16歳 もうすぐ17歳
ベイビー 今こそ よく考えて
用心深く
慎重に 注意深く
ベイビー 君は瀬戸際にいる

You are 16 going on 17
Fellows will fall in line
Eager young lads
And grueways and cads
Will offer you food and wine
君は16歳 もうすぐ17歳
男たちは列を成す
飢えた若い男たち
不埒な男や 下種な男が
食べ物やワインを差し出すだろう

Totally unprepared are you
To face a world of men
Timid and shy and scared are you
Of things beyond your kin
男の世界に立ち向かうには
全く準備不足の君
知らない世界に待つものに
おどおど もじもじ 怯えてる
馴染みのない世界に踏み出す君

You need someone
Older and wiser
Telling you what to do
I am 17 going on 18
I'll take care of you
そんな君に必要なのは
君に物事を教えてくれる
年上で賢い誰か
僕は17歳 もうすぐ18歳
僕が面倒を見るよ

I am 16 going on 17
I know that I'm naive
Fellows I meet may tell me I'm sweet
And willingly I believe
わたしは16歳 もうすぐ17歳
世間知らずな女の子
出会う男の人たちは
可愛いと言ってくれる
喜んでその言葉を信じるわ

I am 16 going on 17 innocent as a rose
Bachelor dandies
Drinkers of brandies
What do I know of those?
わたしは16歳 もうすぐ17歳
バラの花のように純真
独身の殿方
ブランデーを嗜む大人
分からないことだらけよ

Totally unprepared am I
To face a world of men
Timid and shy and scared am I
Of things beyond your ken
男の人の世界に向き合うには
全く準備不足のわたし
おずおず もじもじ 怯えているの
馴染みのない世界に踏み出すわたし

I need someone
Older and wiser
Telling me what to do
You are 17 going on 18
I'll depend on you
年上で賢い誰かに
作法を教えて頂きたいわ
あなたは17歳 もうすぐ18歳
頼りにさせてね
Categories:

0 comments:

コメントを投稿