(アルバム"Hunter Hayes"より)
There's a painting hanging somewhere in Paris
Millions come over to stare at her
But she won't crack a smile, no
パリのどこかに絵が飾られてて
彼女の顔を拝みに
数え切れない程の人間が足を運ぶ
だけど彼女はちっとも笑顔を見せない
An Italian tower leaning like
It's had too much to drink
Still selling tickets like it's going out of style
イタリアには斜塔がある
酒でも飲みすぎたのかってくらい傾いてるのに
流行の変わり目の駆け込み需要みたいに
飛ぶようにチケットが売れてる
But when I look at you
I know there's nothing to improve
Because you're perfect girl
Every little move
And every little groove
Makes me sing
だけど君を見てると
これ以上 手を加える必要はないって分かる
だって君は完璧な女の子
君が見せるあらゆる仕草に
君がくれるあらゆる喜びに
歌いたくなってしまうよ
This world would change a lot about you baby if it could
But looking through the glass that I'm seeing through
I wouldn't change a thing about, a thing about you
世の中がどれ程 君という人を変えてしまっても
もしもそんなことが起きたとしても
こんな風にガラス越しに君を見てると
こう思えてくるんだ
僕なら君を変えたりしない
どんな些細な部分も 変えようとは思わない
Well, I go too fast, think too slow, I change like the weather
I know you could do better
I don't know what you see
僕は先走り過ぎるし
そのくせ グズグズ悩むし
天気みたい移り気
君ならもっと上手くやるんだろうね
君にはどんな風に見えてるんだろう?
You think your hair's too short, your eyes are too green
Girl I don't know what you mean
Not that you are but if you're asking me
髪は短すぎるって
瞳は緑すぎるって
そんな風に思ってるの?
ねえ それってどういうこと?
意見を聞いてるわけじゃないって分かってるけど
もしも聞かれたら こう答えるよ
When I look at you
I know there's nothing to improve
Because you're perfect girl
Every little move
And every little groove
Makes me sing
君を見てると
これ以上 手を加える必要はないって分かる
だって君は完璧な女の子
君が見せるあらゆる仕草に
君がくれるあらゆる喜びに
歌いたくなってしまうよ
This world would change a lot about you baby if it could
But looking through the glass that I'm seeing through
I wouldn't change a thing about, a thing about you
世の中がどれ程 君という人を変えてしまっても
もしもそんなことが起きたとしても
こんな風にガラス越しに君を見てると
こう思えてくるんだ
僕なら君を変えたりしない
どんな些細な部分も 変えようとは思わない
Every little imperfection only makes you you
君が他の誰でもない君として存在しているのは
君が持つあらゆる不完全さの賜物
And when I look at you I know there's nothing to improve, you're perfect girl
君を見てると
これ以上 手を加える必要はないって分かる
だって君は完璧だよ
When I look at you
I know there's nothing to improve
Because you're perfect girl
Every little move
And every little groove
Makes me sing
君を見てると
これ以上 手を加える必要はないって分かる
だって君は完璧な女の子
君が見せるあらゆる仕草に
君がくれるあらゆる喜びに
歌いたくなってしまうよ
This world would change a lot about you baby if it could
But looking through the glass that I'm seeing through
I wouldn't change a thing about, a thing about you
世の中がどれ程 君という人を変えてしまっても
もしもそんなことが起きたとしても
こんな風にガラス越しに君を見てると
こう思えてくるんだ
僕なら君を変えたりしない
どんな些細な部分も 変えようとは思わない
記事の転載はご遠慮ください。
20140326
【和訳】Hunter Hayes - A Thing About You
Posted on 26.3.14 by zoe
| No comments
登録:
コメントの投稿 (Atom)
0 comments:
コメントを投稿