(映画"The Fault In Our Stars"より)
We know full well there's just time
So is it wrong to toss this line?
If your heart was full of love
Could you give it up?
時間はたっぷりあるから
手を差し伸べたって いいでしょ?
愛でいっぱいの心を
放り出して 捨てられる?
'Cause what about, what about angels?
They will come, they will go, make us special
だって 天使たちは?
天使たちは どうなっちゃうの?
天使たちは
やってくる 去っていく
わたしたちを特別な存在にしてくれる
Don't give me up
Don't give...
Me up
わたしを手放さないで
わたしを見捨てないで
How unfair, it's just our love
Found something real that's out of touch
But if you'd searched the whole wide world
Would you dare to let it go?
不公平だわ
これがわたしたちの愛の形
やっと見つけた真実には
手が届かない
でもね 世界中を回ったっていうのに
あっさり見なかったことにできる?
'Cause what about, what about angels?
They will come, they will go, make us special
だって 天使たちはどうなるの?
天使たちは
やってくる 去っていく
わたしたちを 特別な存在にしてくれる
Don't give me up
Don't give...
Me up
わたしを手放さないで
わたしを見捨てないで
It's not about not about angels, angels
天使のせいじゃない
天使のせいじゃないのよ
記事の転載はご遠慮ください。
20140528
【和訳】Birdy - Not About Angles
Posted on 28.5.14 by zoe
| No comments
登録:
コメントの投稿 (Atom)
0 comments:
コメントを投稿