(アルバム"Franz Ferdinand"より)
ライブ動画はRight Thoughts~のプロモーション中なので、ドラムはEvil Eye仕様です。それにしても、ニックさんの覇気の無さは何なんでしょうか。スタジオなんで踊ってる女の子がいないからって、テンション低いんですかね。
So if you’re lonely
You know I’m here
Waiting for you
I’m just a cross-hair
Just a shot away from you
If you leave here
You leave me broken
Shattered I lie
We’re just a cross-hair
Just a shot then we can die
I know I won’t be leaving here
With You
寂しい思いをしてるなら
思い出して
僕がここで 君を待ってること
僕は標準十字
君との距離は 弾一発分
君に捨てられたら
僕は粉々に砕けてしまう
そんなわけないけどね
僕らは標準十字
ほんの一撃で死に至る
僕がここを出ていくとしても
君を連れては行けない
I say don’t you know
You say don’t you know
I say take me out
「分からない?」と 僕
「分かってないのね」と 君
「連れ出してよ」と 僕
I say you don’t show
Don’t move time is slow
I say take me out
「つれないね」と 僕
動かないで 時間はまだある
連れ出してよ
I say you don't know
You say you don't know
I say... take me out
「分からない?」と 僕
「分かってないのね」と 君
「連れ出してよ」と 僕
If I move, this could die
If eyes move this can die
I want you to take me out
もし僕が動けば
これは終わってしまうだろう
視線ひとつ動くだけで
これは終わってしまうだろう
だから君に連れ出してほしいんだ
I know I won't be leaving here
(With you)
I know I won't be leaving here
(With you)
I know I won't be leaving here
(With you)
I know I won't be leaving here
With you
僕は君と一緒には帰れない
I say don’t you know
You say don’t you know
I say take me out
「分からない?」と 僕
「分かってないのね」と 君
「連れ出してよ」と 僕
I say you don’t show
Don’t move time is slow
I say take me out
「つれないね」と 僕
動かないで 時間はまだある
連れ出してよ
I say you don't know
You say you don't know
I say... take me out
「分からない?」と 僕
「分かってないのね」と 君
「連れ出してよ」と 僕
If I move, this could die
If eyes move this can die
Come on, take me out
もし僕が動けば
これは終わってしまうだろう
視線ひとつ動くだけで
これは終わってしまうだろう
さあ 連れ出しておくれ
I know I won't be leaving here
(With you)
I know I won't be leaving here
(With you)
I know I won't be leaving here
(With you)
I know I won't be leaving here
With you
僕は君と一緒には帰れない
記事の転載はご遠慮ください。
20140510
登録:
コメントの投稿 (Atom)
失礼します。
返信削除この曲好きなので良く聞いてるのですが、"cross-hair"は標準十字というよりも、クロスヘアとそのまま書いてしまうほうが良い気がしました。ご存知かもしれませんが、クロスヘアとはライフルなどの照準器を覗いた時に見える十字のことです。
返信が遅れ申し訳ありません。
削除ご指摘ありがとうございました。現在多忙につき、後日修正します。