(アルバム"Up All Night"より)
Well it's a close one, a real close one
And no-one gets hurt, but she's got twice the fun
But now they kiss in the rain
And did someone call out someone's name
From a white cadillac on a wide wind
To her white dress across the great divide
Into the warm moonlight
今のは惜しかった
本当に惜しかった
誰かを傷つけることもなく
二倍の楽しみを得た彼女
けれど二人は今 雨の中 口付けを交わす
そこへ誰かが 誰かの名を呼ぶ
白いキャデラックから 大きな風に乗り
生死の境を越え 彼女の白いドレスを揺らし
暖かい月明かりの中へ
And she's been reading Bukowski for days
And she leans over, spits her name in my face
And says "Well now you know how it feels"
Well now you know how it feels
ここ何日か 彼女はブコウスキーを読んでいる
彼女は前のめりになり
吐き出すように 僕に名前を告げた
「これでどんな気分か分かったでしょ」
これでどんな気分か分かったでしょ
And I was looking for you
Looking for you
Looking for you in the city last night
君を探してた
君を探してた
君を探してたんだよ
昨晩 街で
The boys in the band steal a kiss in the mystery of the night
11:59 to zero, live a blonde hair in jeans, holds her tight
Turns on the heat and starts to fight and sayin' "that's my man"
Well the myth of love must have been there
The spirit of possession was there
夜のミステリーの中
バンドの連中がキスを盗んだ
11:59が0に還る
ジーンズを履いたブロンド
彼女をきつく抱きしめれば
熱が入り 喧嘩が始まり 怒声が飛び交う
「ちょっと あたしの男に何すんのよ」
そこには愛の神話があった
そこには所有の精神があった
And the boys over at the bar
Yeah they're mixing up their medicine
The girls were on their mobile trying to get reception
Johnny's shadow's getting long but he keeps on singing
His shadow getting long but he keeps on singing:
男たちはバーにたむろして
薬を混ぜて遊んでる
女の子たちは携帯に夢中
レセプションの当を探してる
ジョニーの影が長くなっていく
けれど彼は歌い続ける
彼の影は長くなっていく
それでも彼は歌い続ける
And I was looking for you
Looking for you
Looking for you in the city last night
僕はといえば 君を探してた
君を探してた
君を探してたんだよ
昨晩 街で
And people so strange
People so strange
People just keep talking in the city last night
みんなおかしい
みんなおかしいよ
みんな ベラベラ 喋ってるだけだった
昨晩 街で
Take off your shades and scroll down to number nine
You're living on the guest list, up against the big rack
Head back, hand highs, it's getting loud in here
Think you're going to have to shout
And she's tearing off her clothes
He's stirring all his drinks, oh yeah
Streets divide them
It's an empire of signs
Honey say she can read
And it looks like trouble
And it tastes like chocolate if you want it
It looks like trouble
And it tastes like chocolate if you want it
サングラスを外して 9番まで目線をずらして
君はゲストリストの世界で暮らしてる
大きな拷問台に背をもたれて
のけぞり 手を高く挙げる
音が大きくなっていく
そろそろ叫びたくなってきた頃かな
彼女は自分の服を引き裂き
彼は酒を混ぜまくる
ストリートが彼らをうらなう
そこはため息の帝国
ハニーは文字が読めると言う
酷いことになるってさ
試せばチョコレートみたいな味がするってさ
酷いことになりそうだ
チョコレートみたいな味がする
Still I was looking for you
Looking for you
Looking for you in the city last night
それでも君を探してた
君を探してた
君を探してたんだよ
昨晩 街で
And people so strange
People so strange
People just keep talking in the city last night
みんなおかしい
みんなおかしいよ
みんな ベラベラ 喋ってるだけだった
昨晩 街で
記事の転載はご遠慮ください。
20140823
【和訳】Razorlight - In The City
Posted on 23.8.14 by zoe
| No comments
登録:
コメントの投稿 (Atom)
0 comments:
コメントを投稿