20141021

【和訳】HAIM - Don't Save Me

(アルバム"Days Are Gone"より)

*see the gold
ちょっと意味が分からなかったので、フォーラムを参考に意訳しました。

******

Never thought that I would grow so old of *seeing the gold
Still I never want it to go
I would hold it up to my cold heart
Feel the way it used to start up
金もいつかは くすむ
そんな真理に気付くほど
大人になるとは 思ってもみなかった
それでもまだ 手放せない
冷たい心に抱き寄せれば
昔みたいな気持ちが込み上げる

Take me back, take, take
Take me back to the way that I was before
Hungry for what was to come
Now I'm longing for the way I was
連れ戻して
昔のわたしに戻りたい
来るべき何かに飢えていた
昔の自分を取り戻したい

You say you will, say you will save me
You say you will, say you will save me
You say you will, say you will save me
You say you will, say you will
わたしを救うと言うあなた
あなたは わたしを救うと言う

Take me back
Give it up, give it up to me
Cause I can't go on
If your love isn't strong
See I wanna know
Give me, give me all your love
If you can't hold on
Then baby, baby don't save me now
(If your love isn't strong)
Baby, don't save me now
No, no
わたしを奪い返して
わたしに全てをぶつけて
だって あなたの愛が強くなくちゃ
わたしはこのままじゃいられない
ちょうだい
愛の全てを わたしにちょうだい
そんな余裕はないというなら
だったらベイビー
わたしを救ったりしないで
(あなたの愛が強くなくちゃ)
ベイビー
もうわたしを救ったりしないで

All my life I wasn't trying to get on a highway
I was wondering which way to go
Spending all of my damn time
Leaving all the weight behind you
これまで生きてきて
ハイウェイに乗ろうとしたことは
一度もなかった
どっちに行こうか考えながら
長い時間を費やして
あなたの背中に体重を残してた

Take me back, take take
Take me back to the song how it used to go
Screaming for what was to come
Now I'm dreaming 'bout the way I was
連れ戻して
懐かしい歌を蘇らせて
来るべき何かを待ち 叫んでた
今では過去の自分の姿を夢見てる

You say you will, say you will save me
You say you will, say you will save me
You say you will, say you will save me
You say you will, say you will
わたしを救うと言うあなた
あなたは わたしを救うと言う

Take me back
Give it up, give it up to me
Cause I can't go on
If your love isn't strong
See I wanna know
Give me, give me all your love
If you can't hold on
Then baby, baby don't save me now
(If your love isn't strong)
Baby, don't save me now
No, no
わたしを奪い返して
わたしに全てをぶつけて
だって あなたの愛が強くなくちゃ
わたしはこのままじゃいられない
ちょうだい
愛の全てを わたしにちょうだい
そんな余裕はないというなら
だったらベイビー
わたしを救ったりしないで
(あなたの愛が強くなくちゃ)
ベイビー
もうわたしを救ったりしないで

And if I have to beg for your love
(Again, and again and again)
Tell me, tell me
Oh, will it ever be enough?
(Again, and again and again)
Tell me, tell me
And if I have to beg for your love
(Again, and again and again)
Tell me, tell me
Oh, will it ever be enough?
(Again, and again and again)
あなたの愛を乞わずにはいられない
(何度も 何度も何度も)
でもね 教えて
いつか満たされる時が来る?
教えて
あなたに愛を乞うとして
教えて
そうすればいつか 満たされるの?

1 件のコメント:

  1. ありがとうございます!
    何度もすみません!!

    返信削除