実生活で慌ただしい日々を送っていることもあり、今年の初夏辺りから今まで、新規記事の投稿が停滞しています。
ここで一度、記事の投稿、というよりは、和訳作業や英語の勉強をお休みします。更新自体を楽しみにご覧になっている方はほとんどいないと思いますが、念のためお知らせしておきます。
期間は明日からひと月を予定しており、年末には復帰したいと考えています。お休みの間、基本的にはリクエストには応えられません。時間を要しても構わないという場合にのみ、お知らせ頂ければ復帰後に対応します。コメント・返信に関しても同様です。ご了承ください。
2014年11月9日
zoe
(twitter @einzelzelle)
記事の転載はご遠慮ください。
20141109
登録:
コメントの投稿 (Atom)
復帰を楽しみにしています!
返信削除ありがとうございます。
削除予定通り明日から更新を再開します。これまで通りのマイペースですが、変わらずお付き合い頂けたら嬉しいです。
タイ語→日本語訳の休憩中に貴ブログへ辿り着きました。
返信削除オリジナル言語を感じさせない自然な訳です。
また、お邪魔させて頂きます。復帰を楽しみにしています。
はじめまして。コメントありがとうございました。返信が遅れて申し訳ありません。
削除内容はともあれ、なるべく和訳っぽい文章にならないよう気をつけているつもりなので、そのように言って頂けてホッとしています。
それにしても、タイ語とは…!わたしには模様にしか見えない文字です。。。尊敬します。
ブログを何件か拝読しました。とても面白い内容ばかりで、整然とした文章が大変参考になりました。今後もお邪魔させて頂きます。
復帰お待ちしております!
返信削除ありがとうございます。読者様の存在が、とても励みになります。
削除