20150325

【和訳】Son of Dork - Slacker

(アルバム"Welcome To Loserville"より)

My friend's a computer hacker
But in school everybody said he was a slacker
He writes science fiction novels
He builds whole towns and villages from cola bottles
僕の友達はコンピューター・ハッカー
でも学校じゃみんなにグズ呼ばわりされてた
SF小説を書いたり
コーラの缶で町や村を作ったり

He does equations just for fun
Eats low carb ice cream with his Mum
Sews Cub Scout badges on his sweater
方程式を解くのが趣味で
ママとローカーボのアイスを食べたり
セーターにカブスカウトのバッヂを縫ったりもする

He's just a feeling you ignore
A dumb computer hacker
Trash can on the floor
A pitiful disaster
Cried to sleep at night
When he never got it right
Cos he never realised
It doesn't even matter
Later on in life
He's drowning in his laughter
Three kids and a wife
He's happy ever after
Stoked to be alive
With his dream job up at Nasa
Loving everyday
Well, I guess it really pays to be a slacker
あいつは人が見て見ぬふりをする感情
マヌケなコンピューター・ハッカー
床に転がった空き缶
惨めな悲劇
上手く行かずに
泣き疲れて眠った夜もあった
でも気付いてなかっただけなんだ
そんなこと全然大したことないって
もっと先の人生では
あいつは笑い声に包まれてる
3人の子どもと妻と一緒に
いつまでも幸せに暮らすのさ
夢見たNASAでの仕事に就いて
人生を夢中で生きてる
毎日を楽しんでる
グズな奴になるって かなり得な道かもね

He stays up all night playing Tetris
Asteroids, Pacman written on his 'games to get' list
Wasted nights spent up in his bedroom
Tough times, long nights
Must have been a lot to get through
あいつは一晩中テトリスしてる
"手に入れるゲーム"リストには
AsteroidsとPacmanが並んでる
寝室に閉じ籠って やり過ごした夜の数々
辛い出来事や長い夜を
乗り越えるのは楽じゃなかったはず

He's getting sharp pains in his wrist
In his world girlfriends don't exist
Can't even get an ad on 'My Space'
(poor guy)
あいつの手首に鋭い痛みが走る
あいつの世界に 彼女なんてものは存在しない
Myspaceの友達申請は一件もこない
(哀れなヤツ)

He's just a feeling you ignore
A dumb computer hacker
Trash can on the floor
A pitiful disaster
Cried to sleep at night
When he never got it right
Cos he never realised
It doesn't even matter
Later on in life
He's drowning in his laughter
Three kids and a wife
He's happy ever after
Stoked to be alive
With his dream job up at Nasa
Loving everyday
Well, I guess it really pays to be a slacker
あいつは人が見て見ぬふりをする感情
マヌケなコンピューター・ハッカー
床に転がった空き缶
惨めな悲劇
上手く行かずに
泣き疲れて眠った夜もあった
でも気付いてなかっただけなんだ
そんなこと全然大したことないって
もっと先の人生では
あいつは笑い声に包まれてる
3人の子どもと妻と一緒に
いつまでも幸せに暮らすのさ
夢見たNASAでの仕事に就いて
人生を夢中で生きてる
毎日を楽しんでる
グズな奴になるって かなり得な道かもね

He's the one all alone in despair
He's the one who thinks life isn't fair
He's the one sitting right over there
He's the lonely guy on the side
Looking kinda shy
You could see him ride
Passing by on a pedal bike
He's the funny type
Kinda like 'Napoleon Dynamite'
絶望して 一人ぼっちでいるヤツ
人生は不公平だと思ってるヤツ
あいつはすぐそこに座ってるよ
あぶれ者の寂しいヤツ
何だか内気そうなヤツ
自転車に乗ったあいつと
すれ違う機会があるかもしれない
笑えるヤツ
ナポレオン・ダイナマイトみたいなヤツ

He's just a feeling you ignore
A dumb computer hacker
Trash can on the floor
A pitiful disaster
Cried to sleep at night
When he never got it right
Cos he never realised
It doesn't even matter
Later on in life
He's drowning in his laughter
Three kids and a wife
He's happy ever after
Stoked to be alive
With his dream job up at Nasa
Loving everyday
Well, I guess it really pays to be a slacker
It pays to be a slacker!
(And that's the truth)
あいつは人が見て見ぬふりをする感情
マヌケなコンピューター・ハッカー
床に転がった空き缶
惨めな悲劇
上手く行かずに
泣き疲れて眠った夜もあった
でも気付いてなかっただけなんだ
そんなこと全然大したことないって
もっと先の人生では
あいつは笑い声に包まれてる
3人の子どもと妻と一緒に
いつまでも幸せに暮らすのさ
夢見たNASAでの仕事に就いて
人生を夢中で生きてる
毎日を楽しんでる
グズな奴になるって かなり得な道かもね
グズな奴って 得だよね
(それが真実)
Categories:

0 comments:

コメントを投稿