20150724

【和訳】James Bay - Get Out While You Can

(アルバム"Chaos and the Calm"より)

I've been looking all night watching them empty hours
Invisible to these crowds
Always double vision
一晩中 空しい時間を眺めて過ごしている
行き交う人混みには見えない存在として
いつも複視を患いつつ

I've been losing my mind listening to broken speech
Stacking up broken seats
It's a lonely picture
支離滅裂な演説に耳を傾けながら
おかしくなりそうな頭で
壊れた椅子を並べていた
そんな寂しい光景が浮かぶ

And I hear your voice as it echoes 'round my head
Always that same thing that you said
そこへ君の声が聞こえてくる
頭の中で木霊している
いつだって 君が言ったのと同じ言葉が

Get out, get out while you still can
Don't let the nights slip through your hands
The world is wide from where you stand
So get out, get out while you still can
飛び出せ
飛び出せる内に飛び出せ
その手で夜を取り零すな
君が立っているその場所から
世界は大きく広がっている
だから飛び出せ
飛び出せる今の内に飛び出すんだ

As I'm sweeping up glass
I see the exit lights so green
These people falling into the streets
Something comes together
ガラスの欠片を掃除していると
ふと目に入る
青信号のように光る出口の照明
道端に倒れ込む人々
どこか合点がいく

I've been here too long and if I stay
They'll tie me down
I know this chance won't hang around
So I'm gone forever
僕は長居し過ぎたんだ
このままここにいたら
彼らに縛り付けられることになる
チャンスは常にあるものじゃない
だから今 永遠にさよならだ

And I hear your voice as it echoes 'round my head
Always that same thing that you said
そこへ君の声が聞こえてくる
頭の中で木霊している
いつだって 君が言ったのと同じ言葉が

Get out, get out while you still can
Don't let the nights slip through your hands
The world is wide from where you stand
So get out, get out while you still can
飛び出せ
飛び出せる内に飛び出せ
その手で夜を取り零すな
君が立っているその場所から
世界は大きく広がっている
だから飛び出せ
飛び出せる今の内に飛び出すんだ

Packing up my suitcase
Racing down forgotten street
Making my tracks along the cracks in the concrete
Seeing those headlights shining down upon my feet
If you find me, you will find me on the run
スーツケースに荷物を詰め
忘れ去られた道を一目散に
コンクリートの破れ目に沿って先を急ぐ
ヘッドライトが足元を照らしてくれる
僕を見かける機会があるとすれば
その時 僕はもう走り出しているはずだ

For all the bleeding hearts pushing 'round their shopping carts
I've seen the greener grass
I've seen the faster cars
And I don't need your happy hours
I don't need your lonely bars
I'm ejecting like a bullet from a gun
ショッピングカートを押して回る
思いやり深い皆さん
僕はもっと良い場所を知ってる
もっと速い車を知ってる
でもあんたらの幸せな時間は要らない
あんたらの廃れたバーは要らない
僕は脱出する
銃から放たれた弾丸のように

So take your final look at me
Maybe even take my hand
Steady on the staircase
Come and chase the master plan
The long awaited getaway
Play it like a grand slam
This is no encore
We have only just begun
だから最後に一度 僕の姿を見ておいてくれ
握手でもしてくれたら嬉しいよ
しっかりとした足取りで踊り場に立つ
さあ マスタープランを追いかけよう
待ちに待った開始の合図
グランドスラムみたいにやってやろう
これはアンコールじゃない
僕らはまだ始まったばかり

So get out, get out while you still can
Don't let the nights slip through your hands
The world is wide from where you stand
So get out, get out while you still can
飛び出せ
飛び出せる内に飛び出せ
その手で夜を取り零すな
君が立っているその場所から
世界は大きく広がっている
だから飛び出せ
飛び出せる今の内に飛び出すんだ
Categories:

0 comments:

コメントを投稿