(アルバム"Battle Born"より)
アルバムのタイトルトラックであるにも関わらずライブではあまり演奏しないこの曲。何とディファ有明ではやってくれました。ものすごく燃えました。
ちなみにAmex UNSTAGEDの舞台ではメンバーそれぞれに肩書きがあって
マーク:The Silver (銀白)
ロニー:The Sage (賢人)
デイヴ:The Mining (採鉱者)
ブランドン:The Battle Born
(戦いより生まれし者)
という、中2臭いようなRPGのパーティーのようなキャラクター設定があったわけで。
Lost faith in the human spirit
You walk around like a ghost
Your Star Spangled heart
Took a train for the coast
君は人心への信頼を失い
亡霊のように漂い歩く
その星条の心は
岸に向かう列車を選んだ
When you shine you’re a hill top mansion
So how’d you lose the light?
Was it blown by the wind in the still of the night?
You’re up against the wall
丘の上の豪邸のように
輝きを纏っていた君が
なぜ 光を失ってしまったのだろう
夜の静けさを渡る一陣の風に 吹き消されてしまったのだろうか?
君は逃げ道を失った
Up against the wall
Something dying on the street
When they knock you down
You’re gonna get back on your feet
Cos you can’t stop now
窮地に陥り
何かがストリートで死んでいく
打ちのめされたときにこそ
自分の脚で立ち上がらなければいけない
こんなところで立ち止まるわけにはいかないのだから
I always saw you as a kind of keeper
A mother to a child
But your boys have grown soft
And your girls have gone wild
僕の目に映る君は
いつも何かの保護者のような姿をしていた
たとえば 子を持つ母親
けれど息子たちは軟弱に育ち
娘たちは奔放に育った
From the blue ridge to the black hills
To the redwood sky
The season may pass
But the dream doesn’t die
Now that you dropped the ball
青い山の背から暗黒の丘まで
セコイア色の空まで
季節は平等に過ぎ行く
けれど夢は死なない
君は大きな過ちを犯した
Up against the wall
Something dying on the street
When they knock you down
You’re gonna get back on your feet
Cos you can’t stop now
窮地に陥った
何かがストリートで死んでいく
打ちのめされたときにこそ
自分の脚で立ち上がらなければいけない
こんなところで立ち止まるな
When they break your heart
And when they cause your soul to mourn
Remember what I said
Boy, you was battle born
Cos you can’t stop now
You was battle born
心を傷つけられたときには
魂を悲しみに沈められたときには
僕の言葉を思い出してほしい
「いいかい 君は戦いから生まれたんだよ」
こんなところで立ち止まるな
君は戦いから生まれた
When the night falls on the land
Are you haunted by the sound?
It’s gonna take more than
A hand to turn this thing around
Do you need a little relieve, rescue?
Set me free
大地に夜が訪れる頃
君は絶え間ない騒音に苦しめられているのだろうか
状況を変えたければ
手を一振りするだけでは足りない
開放が必要かい?救出が必要かい?
僕を解き放ってくれ
Up against the wall
Something dying on the street
When they knock you down
You’re gonna get back on your feet
Cos you can’t stop now
逃げ道を失って
何かがストリートで死んでいく
打ちのめされたときにこそ
自分の脚で立ち上がらなければいけない
こんなところで立ち止まるな
Up against the wall
Something dying on the street
When they knock you down
You’re gonna get back on your feet
Cos you can’t stop now
窮地に陥って
何かがストリートで死んでいく
打ちのめされたときにこそ
自分の脚で立ち上がらなければいけない
こんなところで立ち止まるな
When they break your heart
And when they cause your soul to mourn
Remember what I said
Boy, you was battle born
Cos you can’t stop now
You was battle born
心を傷つけられたときには
魂を悲しみに沈められたときには
僕の言葉を思い出してほしい
「いいかい 君は戦いから生まれたんだよ」
こんなところで立ち止まるな
君は戦いから生まれた
You never live
If you never learn
You never shine
If you never burn
The rising tide
The undertow
The filling in
The overflow
Turn away
Welcome home
学ばなければ
生きてゆけない
燃え上がらなければ
輝けない
上げ潮
引き波
場繋ぎ
氾濫
振り返ってごらん
我が家へ おかえり
0 comments:
コメントを投稿