20131111

【和訳】Tribes - Alone or With Friends

Alone or With Friends
Baby
Tribes

I see colours
Well I can’t quite work out why
Am I at the bottom of the ocean?
Or way up in the sky?
Am I alone or with friends?
色彩が目に入る
けれど、その理由はちっとも分からない
ここは海の底なのだろうか?
それとも、空の上だろうか?
僕はひとりきりなのだろうか?
それとも、誰かがそばにいるのだろうか?

I hear thunder
And a thousand words in song
A symphony so beautiful
I had to sing along
Am I alone or with friends?
耳に届く、雷鳴
歌に込められた千の言葉
美しき交響曲
思わず声を合わせ歌った
僕はひとりきりなのだろうか?
それとも、誰かがそばにいるのだろうか?

Either way, to find old lovers hands
Writing messages in the sand
いずれにせよ
懐かしい人たちとの握手を求めて
砂浜に手紙を書く

I feel cold and the air’s too thin to breath
Now you couldn’t possibly imagine how much of you I need
Am I alone or with friends?
寒気がする
空気が薄くて、息ができない
僕は君の想像を遥かに超えるほど
君の存在を強く必要としている
僕はひとりきりなのだろうか?
それとも、誰かがそばにいるのだろうか?

Either way, to find old lovers hands
Writing messages in the sand
いずれにせよ
懐かしい人たちとの握手を求めて
砂浜に手紙を書く

Just let go and let your body do the work
Like an angel made of stone into dust
If the universe is kind of leave our soul behind
Then bury me way out at sea
Just you and me
力を抜いて、定めに身を任せよう
天使の石像も、いずれ砂に変わる
魂がいつか宇宙に置き去りにされてしまうなら
僕の亡骸は海の彼方に流してほしい
君と僕だけの世界に

Categories:

0 comments:

コメントを投稿