(アルバム"Mad Season"より)
So scream you, out from behind the bitter ache
You're hanging on the memory, you need most
You still want love, love's ugly, smooth and delicate
But not without affection, no not alone
切ない痛みの向こう側から
大声で叫ぶ君は
思い出にしがみついて
何よりも大事にしてる
まだ愛を求めてるの?
愛は醜くて 狡猾で 繊細なものだけど
表に出なくちゃ意味がない
心だけじゃ意味がない
And instead of wishing that it would get better
Man you're seeing that you just get angrier
君は元気を出そうと頑張ってるけど
どんどん怒りが込み上げてくる
And it's good that I'm not angry
Well I need to get over
I'm not angry, anymore
幸いなことに 僕は怒ってないよ
乗り越えたいんだ
僕はもう怒ってないよ
Cry when you cry, run when you run
Love when you love
Represent the ashes
That you leave behind
泣きたいときは泣けばいい
逃げたいときは逃げればいい
愛したいときは愛せばいい
過去に置き去りにした灰を
取りに戻ってもいい
And instead of wishing that the road had shoulder
Man you're seeing that you're sinking over time
君は安らぎを求めて前に進んでる
なのにいつまでも気分は沈んでる
And it's good that I'm not angry
Well I need to get over
I'm not angry
It's dragging me under
I'm not angry
I'm not angry it's never been enough
It gets inside and it tears you up
I'm not angry but I've never been above it
You see through me don't you
僕は怒ってないよ
こんなことくらいじゃ怒れない
込み上がる怒りが
君の心を引き裂いても
僕は怒ってないよ
でも怒りを通り越したわけじゃない
君は僕を見透かしてるんだ
そうだろう?
And it's good that I'm not angry
Well I need to get over
I'm not angry
It's dragging me under
I'm not angry
幸いなことに 僕は怒ってないよ
乗り越えたいんだ
だから怒ってない
気落ちしてるだけで
怒ってるわけじゃない
And it's good that I'm not angry
Well I need to get over
I'm not angry, anymore
幸いなことに 僕は怒ってないよ
乗り越えたいんだ
だからもう怒ってないよ
0 comments:
コメントを投稿