20140320

【和訳】Frozen - For The First Time In Forever (Reprise)

(映画「アナと雪の女王」より)

Please don't slam the door
You don't have to keep your distance anymore
'Cause for the first time in forever
I finally understand
For the first time in forever
We can fix this hand in hand
We can head down this mountain together
You don't have to live in fear
'Cause for the first time in forever
I will be right here
お願い
扉を閉ざさないで…
もう距離を取る必要はないのよ
だって永遠みたいに久しぶりに
やっとあなたを理解できた
永遠みたいに久しぶりに
手に手を取って やり直しましょう
一緒に山を降りましょう
怯えながら暮らすことはないのよ
だって永遠みたいに久しぶりに
あなたに寄り添いたい

Anna...
Please go back home
Your life awaits
Go enjoy the sun
And open up the gates
アナ…
お願いだから 帰ってちょうだい
あなたにはあなたの人生がある
日の光を思い切り浴びて
城門を開ければいいのよ

"Yeah, but, I know..."
「そうね だけど そうよね…」

You mean well
But leave me be
Yes, I'm alone but I'm alone and free
Just stay away and you'll be safe from me
気持ちは嬉しいけど
好きにさせてちょうだい
そうよ わたしは一人ぼっち
けれど一人ぼっちで自由だわ
近寄らないで
あなたを傷つけたくない

Actually, we're not
だけど そうはいかないのよ

What do you mean you're not?
そうはいかないって どういうこと?

I get the feeling you don't know
もしかして 知らないみたいね…

What do I not know?
何を知らないっていうの?

Arendelle's in deep, deep, deep, deep snow
'Cause for the first time in forever
アレンデールが深い 深い 深い雪に埋もれてること
だって永遠みたいに久しぶりに…

I'm such a fool
I can't be free
何てバカだったのかしら!
自由になどなれるはずがないのに

You don't have to be afraid
怖がらなくてもいいのよ

No escape from the storm inside of me
自分の中の嵐からは逃れられないのに

We can work this out together
一緒に何とかしましょう

I can't control the curse
呪いを抑えられない!

We'll reverse the storm you've made
嵐を鎮めましょう

Anna, please, you'll only make it worse
アナ お願い
酷くなるだけよ

Don't panic
うろたえないで

There's so much fear
怖いものばかりだもの

We'll make the sun shine bright
太陽を明るく輝かせましょう

You're not safe here
ここにいたら危険よ

We can face this thing together
We can change this winter weather
And everything will be...
一緒に向き合いましょう
冬の気候を変えましょう
そうすれば何もかも…

I can't!
無理よ!

2 件のコメント: